Submission - traduction, prononciation, transcription
Amer.
|səbˈmɪʃn|
Brit.
|səbˈmɪʃ(ə)n|
noun
- quelque chose (manuscrits ou plans et modèles architecturaux ou estimations ou œuvres d'art de tous genres, etc.) soumis au jugement d'autrui (comme dans un concours)Ed (syn: entry)
- la condition de s'être soumis au contrôle de quelqu'un ou de quelque chose d'autreEd
- un document juridique résumant un accord entre les parties à un différend pour se conformer à la décision d'un arbitreEd
- un accord entre les parties à un différend pour se conformer à la décision d'un arbitreEd
- (droit) un argument présenté par un avocat à un juge ou à un jury dans le cadre de l'affaire qu'il plaideEd
several of his submissions were rejected by publishers
what was the date of submission of your proposal?
- l'acte de soumission; Ed (syn: compliance)what was the date of submission of your proposal?
- la condition de s'être soumis au contrôle de quelqu'un ou de quelque chose d'autreEd
the union was brought into submission
his submission to the will of God
- le sentiment d'humilité patiente et soumiseEd (syn: meekness)his submission to the will of God
- un document juridique résumant un accord entre les parties à un différend pour se conformer à la décision d'un arbitreEd
- un accord entre les parties à un différend pour se conformer à la décision d'un arbitreEd
- (droit) un argument présenté par un avocat à un juge ou à un jury dans le cadre de l'affaire qu'il plaideEd
Matrix of words
noun
- la soumission
— submission,
tender,
submitting,
subjection,
submissiveness,
obedience
- le dépôt — deposit, filing, depot, repository, submission, depository
- l' obéissance — obedience, submission
- la plaidoirie — pleading, submission, speech for the defense
- le dépôt — deposit, filing, depot, repository, submission, depository
- l' obéissance — obedience, submission
- la plaidoirie — pleading, submission, speech for the defense
Current translation version is made automatically.
You can suggest your own version.
Changes will take effect after the administrator approves them.
Original text in English:
Our translation to Français:
Community translations to Français:
This feature is allowed to authorized users only.
Please, register on our website at registration page. After registration you can log in and use that feature.
Please, register on our website at registration page. After registration you can log in and use that feature.