Distresses - traducción, pronunciación, transcripción
Amer.
|ˌdɪˈstresəz|
Brit.
|dɪˈstresɪz|
Matrix of words
verb
- angustiar
— distress,
anguish
- afligir — afflict, distress, ail, trouble, vex, rankle
- apenar — distress, grieve, embarrass, pain
- acongojar — wring, distress, upset, grieve, anguish, wring out
- fatigar — fatigue, tire, weary, fag, distress, tucker
- agotar — exhaust, deplete, drain, use up, wear, wear down
- doler mucho — begrudge, smite, distress
- acuitar — afflict, distress
- afligir — afflict, distress, ail, trouble, vex, rankle
- apenar — distress, grieve, embarrass, pain
- acongojar — wring, distress, upset, grieve, anguish, wring out
- fatigar — fatigue, tire, weary, fag, distress, tucker
- agotar — exhaust, deplete, drain, use up, wear, wear down
- doler mucho — begrudge, smite, distress
- acuitar — afflict, distress
Current translation version is made automatically.
You can suggest your own version.
Changes will take effect after the administrator approves them.
Original text in English:
Our translation to Español:
Community translations to Español:
This feature is allowed to authorized users only.
Please, register on our website at registration page. After registration you can log in and use that feature.
Please, register on our website at registration page. After registration you can log in and use that feature.