Trouble - traducción, pronunciación, transcripción
Amer.
|ˈtrʌbl|
Brit.
|ˈtrʌb(ə)l|
noun
- una fuente de dificultadEd (syn: problem)
one trouble after another delayed the job
- una perturbación enojadaEd (syn: bother, fuss, hassle)they had labor trouble
- un evento que causa angustia o dolorEdwhat is the trouble?
heart trouble
- un esfuerzo que es inconvenienteEd (syn: difficulty)heart trouble
I went to a lot of trouble
he won without any trouble
- una fuerte sensación de ansiedadEd (syn: worry)he won without any trouble
he wanted to die and end his troubles
- un embarazo no deseadoEdhe got several girls in trouble
verb
- muévete profundamenteEd (syn: disturb, upset)
- para causar molestias o molestias aEd (syn: bother, discommode, disoblige, incommode, inconvenience, put out)
- tomarse la molestia de hacer algo; Ed (syn: bother)
- para causar molestias o molestias aEd (syn: bother, discommode, disoblige, incommode, inconvenience, put out)
Sorry to trouble you, but...
- molestar en la mente o hacer que se sienta incómodo o causar preocupación o alarmaEd (syn: disorder, disquiet, distract, perturb, unhinge)- tomarse la molestia de hacer algo; Ed (syn: bother)
He did not trouble to call his mother on her birthday
- causar sufrimiento corporal y enfermar o indisponerEd (syn: ail, pain)Matrix of words
noun
- el problema
— problem,
issue,
trouble,
hassle,
worry
- el apuro — trouble, hurry, plight, predicament, hardship, difficulty
- la dificultad — difficulty, trouble, awkwardness, hardness, intractability, severity
- la molestia — hassle, trouble, nuisance, annoyance, bother, inconvenience
- la angustia — anguish, distress, Angst, heartache, agony, pang
- la pena — penalty, pain, sorrow, trouble, distress, embarrassment
- el mal — evil, wrong, ill, harm, disease, trouble
- el esfuerzo — effort, endeavor, exertion, attempt, strain, toil
- la aflicción — affliction, distress, grief, trouble, woe, misery
- la avería — fault, breakdown, failure, damage, trouble
- el conflicto — conflict, dispute, clash, struggle, trouble
- el fallo — failure, ruling, judgment, decision, verdict, trouble
- la desgracia — misfortune, disgrace, mishap, bad luck, misadventure, mischance
- el inconveniente — drawback, disadvantage, objection, obstacle
- el trastorno — disorder, upset, disturbance, disruption, trouble, dislocation
- el aprieto — fix, trouble, jam, pickle, difficulty, hole
- la preocupación — concern, worry, preoccupation, solicitude
- el disgusto — disgust, displeasure, distaste, chagrin, dissatisfaction, trouble
- el dolor — pain, grief, sorrow, ache, soreness, suffering
- la enfermedad — disease, illness, sickness, disorder, ailment, malady
- el disturbio — disturbance, disorder, turmoil, trouble, commotion, wash
- el obstáculo — obstacle, barrier, obstruction, hurdle, hindrance, impediment
- el estorbo — hindrance, nuisance, encumbrance, obstacle, obstruction, trouble
- la desventura — misfortune, trouble
- la desavenencia — rift, misunderstanding, estrangement, unpleasantness, friction, trouble
- el fracaso — failure, flop, breakdown, fiasco, bust, miss
- el berenjenal — mess, trouble
- el sinsabor — trouble
- la cosa difícil — trouble, teaser
- la falta de fortuna — trouble
- la falta de sanidad — trouble
- la cosa no fácil — trouble
- la contra — contra
- el apuro — trouble, hurry, plight, predicament, hardship, difficulty
- la dificultad — difficulty, trouble, awkwardness, hardness, intractability, severity
- la molestia — hassle, trouble, nuisance, annoyance, bother, inconvenience
- la angustia — anguish, distress, Angst, heartache, agony, pang
- la pena — penalty, pain, sorrow, trouble, distress, embarrassment
- el mal — evil, wrong, ill, harm, disease, trouble
- el esfuerzo — effort, endeavor, exertion, attempt, strain, toil
- la aflicción — affliction, distress, grief, trouble, woe, misery
- la avería — fault, breakdown, failure, damage, trouble
- el conflicto — conflict, dispute, clash, struggle, trouble
- el fallo — failure, ruling, judgment, decision, verdict, trouble
- la desgracia — misfortune, disgrace, mishap, bad luck, misadventure, mischance
- el inconveniente — drawback, disadvantage, objection, obstacle
- el trastorno — disorder, upset, disturbance, disruption, trouble, dislocation
- el aprieto — fix, trouble, jam, pickle, difficulty, hole
- la preocupación — concern, worry, preoccupation, solicitude
- el disgusto — disgust, displeasure, distaste, chagrin, dissatisfaction, trouble
- el dolor — pain, grief, sorrow, ache, soreness, suffering
- la enfermedad — disease, illness, sickness, disorder, ailment, malady
- el disturbio — disturbance, disorder, turmoil, trouble, commotion, wash
- el obstáculo — obstacle, barrier, obstruction, hurdle, hindrance, impediment
- el estorbo — hindrance, nuisance, encumbrance, obstacle, obstruction, trouble
- la desventura — misfortune, trouble
- la desavenencia — rift, misunderstanding, estrangement, unpleasantness, friction, trouble
- el fracaso — failure, flop, breakdown, fiasco, bust, miss
- el berenjenal — mess, trouble
- el sinsabor — trouble
- la cosa difícil — trouble, teaser
- la falta de fortuna — trouble
- la falta de sanidad — trouble
- la cosa no fácil — trouble
- la contra — contra
verb
- molestar
— disturb,
bother,
annoy,
trouble,
tease,
hassle
- molestarse — trouble, worry, put out, put oneself out
- preocuparse — worry, care, bother, trouble, mind, fuss
- preocupar — worry, concern, trouble, bother, preoccupy, perturb
- inquietar — disturb, trouble, worry, concern, disquiet, alarm
- turbar — disturb, trouble, embarrass
- sufrir — suffer, experience, sustain, go through, trouble, come under
- incomodar — inconvenience, trouble, incommode, put upon
- agitar — shake, agitate, wave, flutter, shake up, trouble
- afligir — afflict, distress, ail, trouble, vex, rankle
- padecer — suffer, have, suffer from, endure, undergo, trouble
- intimidar — intimidate, put off, scare, trouble, get at
- caer en desgracia — fall from grace, trouble
- estar preocupado — upset, trouble
- tener una angustia — trouble
- sufrir de inquietud — trouble
- tener una desventura — trouble
- estar en una preocupación — trouble
- tener una pena — trouble
- importunar — importune, pester, badger, molest, solicit, trouble
- molestarse — trouble, worry, put out, put oneself out
- preocuparse — worry, care, bother, trouble, mind, fuss
- preocupar — worry, concern, trouble, bother, preoccupy, perturb
- inquietar — disturb, trouble, worry, concern, disquiet, alarm
- turbar — disturb, trouble, embarrass
- sufrir — suffer, experience, sustain, go through, trouble, come under
- incomodar — inconvenience, trouble, incommode, put upon
- agitar — shake, agitate, wave, flutter, shake up, trouble
- afligir — afflict, distress, ail, trouble, vex, rankle
- padecer — suffer, have, suffer from, endure, undergo, trouble
- intimidar — intimidate, put off, scare, trouble, get at
- caer en desgracia — fall from grace, trouble
- estar preocupado — upset, trouble
- tener una angustia — trouble
- sufrir de inquietud — trouble
- tener una desventura — trouble
- estar en una preocupación — trouble
- tener una pena — trouble
- importunar — importune, pester, badger, molest, solicit, trouble
Current translation version is made automatically.
You can suggest your own version.
Changes will take effect after the administrator approves them.
Original text in English:
Our translation to Español:
Community translations to Español:
This feature is allowed to authorized users only.
Please, register on our website at registration page. After registration you can log in and use that feature.
Please, register on our website at registration page. After registration you can log in and use that feature.