The - traducción, pronunciación, transcripción
Amer.
|ðiː|
Brit.
|ðiː|
article
- Artículo gramatical definido que implica necesariamente que se presupone una entidad que articula; Ed
- Se usa antes de un adjetivo, indicando todas las cosas (especialmente las personas) descritas por ese adjetivo. Ed
I'm reading the book. (Compare I'm reading a book.)
The street in front of your house. (Compare A street in Paris.)
The men and women watched the man give the birdseed to the bird.
- Se utiliza antes de un objeto que se considera único o del que solo hay uno a la vez. EdThe street in front of your house. (Compare A street in Paris.)
The men and women watched the man give the birdseed to the bird.
No one knows how many galaxies there are in the universe.
God save the Queen!
- Con un superlativo, él y ese superlativo se refieren a un objeto. EdGod save the Queen!
That apple pie was the best.
- Introducir un término para ser tomado de forma genérica; Ed- Se usa antes de un adjetivo, indicando todas las cosas (especialmente las personas) descritas por ese adjetivo. Ed
Feed the hungry, clothe the naked, comfort the afflicted, and afflict the comfortable.
- Se usa para indicar cierto ejemplo de (un sustantivo) que suele ser motivo de preocupación, o el más común o familiar. EdNo one in the whole country had seen it before.
I don't think I'll get to it until the morning.
- Se usa antes de una parte del cuerpo (especialmente de alguien mencionado anteriormente), como alternativa a un pronombre posesivo. EdI don't think I'll get to it until the morning.
A stone hit him on the head. (= “A stone hit him on his head.")
- Cuando está estresado, indica que describe un objeto que se considera mejor o exclusivamente digno de atención. EdThat is the hospital to go to for heart surgery.
adverb
- Con un comparativo o más y una frase verbal, establece un paralelo con uno o más de otros comparativos.Ed
The hotter, the better.
The more I think about it, the weaker it looks.
The more money donated, the more books purchased, and the more happy children.
It looks weaker and weaker, the more I think about it.
- Con un comparativo, y muchas veces con por él, indica un resultado más parecido a dicho comparativo. EdThe more I think about it, the weaker it looks.
The more money donated, the more books purchased, and the more happy children.
It looks weaker and weaker, the more I think about it.
It was a difficult time, but I'm the wiser for it.
It was a difficult time, and I'm none the wiser for it.
I'm much the wiser for having had a difficult time like that.
It was a difficult time, and I'm none the wiser for it.
I'm much the wiser for having had a difficult time like that.
Matrix of words
Current translation version is made automatically.
You can suggest your own version.
Changes will take effect after the administrator approves them.
Original text in English:
Our translation to Español:
Community translations to Español:
This feature is allowed to authorized users only.
Please, register on our website at registration page. After registration you can log in and use that feature.
Please, register on our website at registration page. After registration you can log in and use that feature.