Hurt - traduction, prononciation, transcription
Amer.
|hɜːrt|
Brit.
|hɜːt|
irregular verb: p.t. — hurt p.p. — hurt
noun
- tout dommage physique au corps causé par la violence, un accident ou une fracture, etc.Ed (syn: harm, injury, trauma)
- souffrance psychologiqueEd (syn: distress, suffering)
- sentiments de douleur mentale ou physiqueEd (syn: suffering)
- un dommage ou une perteEd (syn: detriment)
- le fait d'endommager quelque chose ou quelqu'unEd (syn: damage, harm, scathe)
- souffrance psychologiqueEd (syn: distress, suffering)
- sentiments de douleur mentale ou physiqueEd (syn: suffering)
- un dommage ou une perteEd (syn: detriment)
- le fait d'endommager quelque chose ou quelqu'unEd (syn: damage, harm, scathe)
verb
- être la source de la douleurEd (syn: ache, smart)
- donner des ennuis ou de la douleur àEd
- causer des dommages ou affecter négativementEd (syn: injure)
- donner des ennuis ou de la douleur àEd
This exercise will hurt your back
- causer de l'angoisse émotionnelle ou rendre misérableEd (syn: anguish, pain)- causer des dommages ou affecter négativementEd (syn: injure)
Our business was hurt by the new competition
- blesser les sentiments deEd (syn: bruise, injure, offend, spite, wound)She hurt me when she did not include me among her guests
- ressentir une douleur physiqueEd (syn: ache, suffer)Were you hurting after the accident?
- ressentir de la douleur ou ressentir de la douleurEd (syn: suffer)adjective
- souffrant de blessures physiques en particulier celles subies au combatEd (syn: wounded)
ambulances...for the hurt men and women
- endommagé; Ed (syn: weakened)Matrix of words
adjective
- blessé
— injured,
wounded,
hurt,
bleeding,
stricken
- offensé — insulted, hurt
- froissé — hurt, strained, resentful, brushed, pained, huffy
- offensé — insulted, hurt
- froissé — hurt, strained, resentful, brushed, pained, huffy
noun
- le mal
— evil,
wrong,
ill,
harm,
hurt,
difficulty
- la blessure — injury, wound, hurt, cut, flesh-wound
- le dommage — damage, harm, pity, shame, hurt, havoc
- la méprise — mistake, misunderstanding, error, mockery, flout, hurt
- les coup de couteau — stab, thrust, hurt, stick of knife
- la blessure — injury, wound, hurt, cut, flesh-wound
- le dommage — damage, harm, pity, shame, hurt, havoc
- la méprise — mistake, misunderstanding, error, mockery, flout, hurt
- les coup de couteau — stab, thrust, hurt, stick of knife
verb
- blesser
— hurt,
injure,
wound,
offend,
cut,
maim
- nuire — harm, damage, hurt, injure
- faire du mal à — hurt
- faire de la peine — hurt, pain, hurt deeply, wrench
- se blesser — hurt, be wounded, injure oneself
- offenser — offend, insult, hurt, injure, affront, slight
- peiner — labor, pain, hurt, grieve, drudge, upset
- vexer — vex, upset, hurt, spite
- affaiblir — weaken, reduce, soften, dampen, dim, hurt
- entraver — impede, hamper, obstruct, prevent, inhibit, hurt
- nuire — harm, damage, hurt, injure
- faire du mal à — hurt
- faire de la peine — hurt, pain, hurt deeply, wrench
- se blesser — hurt, be wounded, injure oneself
- offenser — offend, insult, hurt, injure, affront, slight
- peiner — labor, pain, hurt, grieve, drudge, upset
- vexer — vex, upset, hurt, spite
- affaiblir — weaken, reduce, soften, dampen, dim, hurt
- entraver — impede, hamper, obstruct, prevent, inhibit, hurt
Current translation version is made automatically.
You can suggest your own version.
Changes will take effect after the administrator approves them.
Original text in English:
Our translation to Français:
Community translations to Français:
This feature is allowed to authorized users only.
Please, register on our website at registration page. After registration you can log in and use that feature.
Please, register on our website at registration page. After registration you can log in and use that feature.