Rock - traduction, prononciation, transcription
Amer.
|rɑːk|
Brit.
|rɒk|
noun
- un morceau ou une masse de matière minérale dure consolidéeEd (syn: stone)
- (figuratif) quelqu'un qui est fort, stable et fiableEd
- un genre de musique populaire originaire des années 1950; Ed (syn: rock' n' roll, rock-and-roll)
he threw a rock at me
- matériau constitué de l'agrégat de minéraux comme ceux qui composent la croûte terrestreEd (syn: stone)that mountain is solid rock
- Gynécologue américain et fervent catholique qui a mené les premiers essais cliniques de la pilule contraceptive orale (1890-1984)Ed- (figuratif) quelqu'un qui est fort, stable et fiableEd
he was her rock during the crisis
Thou art Peter, and upon this rock I will build my church
- bonbons durs de couleur vive (généralement aromatisés à la menthe poivrée)EdThou art Peter, and upon this rock I will build my church
- un genre de musique populaire originaire des années 1950; Ed (syn: rock' n' roll, rock-and-roll)
rock is a generic term for the range of styles that evolved out of rock'n'roll.
- tanguer dangereusement d'un côtéEd (syn: careen, sway, tilt)verb
- se déplacer d'avant en arrière ou de côtéEd (syn: shake, sway)
the ship was rocking
She rocked back and forth on her feet
- cause de va-et-vientEd (syn: sway)She rocked back and forth on her feet
rock the cradle
rock the baby
rock the baby
Matrix of words
noun
- le rock
— rock,
roc
- la roche — rock
- le rocher — rock, boulder
- le roc — rock
- le galet — pebble, stone, rock
- le diamant — diamond, ice, rock, glass-cutter
- l' argent — money, silver, cash, argent, currency, rock
- le bouchon de carafe — rock
- la roche — rock
- le rocher — rock, boulder
- le roc — rock
- le galet — pebble, stone, rock
- le diamant — diamond, ice, rock, glass-cutter
- l' argent — money, silver, cash, argent, currency, rock
- le bouchon de carafe — rock
verb
- bercer
— rock
- balancer — swing, balance, rock, hurl, fling, countervail
- secouer — shake, shake up, rock, jolt, jog, jerk
- être ébranlé — rock
- se balancer — swing, sway, rock, dangle, roll, teeter
- ébranler — shake, undermine, weaken, unsettle, rock, rattle
- bouleverser — upset, shake, subvert, shake up, shock, rock
- se chanceler — teeter, rock
- balancer — swing, balance, rock, hurl, fling, countervail
- secouer — shake, shake up, rock, jolt, jog, jerk
- être ébranlé — rock
- se balancer — swing, sway, rock, dangle, roll, teeter
- ébranler — shake, undermine, weaken, unsettle, rock, rattle
- bouleverser — upset, shake, subvert, shake up, shock, rock
- se chanceler — teeter, rock
Current translation version is made automatically.
You can suggest your own version.
Changes will take effect after the administrator approves them.
Original text in English:
Our translation to Français:
Community translations to Français:
This feature is allowed to authorized users only.
Please, register on our website at registration page. After registration you can log in and use that feature.
Please, register on our website at registration page. After registration you can log in and use that feature.