Set-off - traduction, prononciation, transcription
Amer.
|ˈsetˈɒf|
Brit.
|ˈsetɒf|
verb
- (idiomatique, intransitif) Partir; Ed
He set off in search of better opportunities.
- (idiomatique) Pour commencer; EdI had no idea that one simple comment would set off such a huge argument.
- (idiomatique) Faire exploser.EdWhat a tragedy, that someone would set off a bomb in a crowded place.
- (idiomatique) Pour se mettre en colère.EdDon't set him off or he won't shut up all day.
- (idiomatique) Décaler, compenser: réduire l'effet de, en ayant un effet contraire.EdMy taxes did not increase because the amount of my raise was set off by my losses in the stock market.
noun
- Ce qui s'oppose à une autre chose; Ed
- (daté) Ce qui est utilisé pour améliorer l'apparence de quoi que ce soit; Ed
- (loi) Une demande reconventionnelle; Ed
- (impression) Un offset.Ed
- (daté) Ce qui est utilisé pour améliorer l'apparence de quoi que ce soit; Ed
- (loi) Une demande reconventionnelle; Ed
- (impression) Un offset.Ed
Matrix of words
verb
- déclencher
— trigger,
start,
set off,
launch,
disengage,
start off
- se mettre en route — start, set out, set off, start off, be under way, set sail
- faire exploser — blast, set off, blow out, touch off, set
- balancer — swing, balance, rock, hurl, fling, countervail
- réparer — repair, fix, redress, mend, restore, make amends
- renforcer — strengthen, reinforce, enhance, boost, consolidate, tighten
- s'ébranler — set off, move off, pull out, pull away
- se mettre en route — start, set out, set off, start off, be under way, set sail
- faire exploser — blast, set off, blow out, touch off, set
- balancer — swing, balance, rock, hurl, fling, countervail
- réparer — repair, fix, redress, mend, restore, make amends
- renforcer — strengthen, reinforce, enhance, boost, consolidate, tighten
- s'ébranler — set off, move off, pull out, pull away
Current translation version is made automatically.
You can suggest your own version.
Changes will take effect after the administrator approves them.
Original text in English:
Our translation to Français:
Community translations to Français:
This feature is allowed to authorized users only.
Please, register on our website at registration page. After registration you can log in and use that feature.
Please, register on our website at registration page. After registration you can log in and use that feature.