Trips - traduction, prononciation, transcription
Amer.
|ˈtrɪps|
Brit.
|trɪps|
Matrix of words
noun
- le voyage
— travel,
trip,
journey,
voyage,
tour,
touring
- l' excursion — excursion, trip, outing, ramble, pleasure trip, tramp
- la sortie — output, exit, outlet, release, outflow, outing
- le parcours — course, route, journey, career, way, run
- le faux pas — false step, slip, stumble, trip
- le lapsus — slip, lapse, slip of the pen, stumble, trip, slip-up
- le marteau à bascule — trip, trip hammer
- la rafle — raid, cob, stalk, swoop, trip
- l' erreur — error, mistake, fault, wrong, fallacy, misunderstanding
- l' excursion — excursion, trip, outing, ramble, pleasure trip, tramp
- la sortie — output, exit, outlet, release, outflow, outing
- le parcours — course, route, journey, career, way, run
- le faux pas — false step, slip, stumble, trip
- le lapsus — slip, lapse, slip of the pen, stumble, trip, slip-up
- le marteau à bascule — trip, trip hammer
- la rafle — raid, cob, stalk, swoop, trip
- l' erreur — error, mistake, fault, wrong, fallacy, misunderstanding
verb
- trébucher
— stumble,
trip,
stagger,
tumble,
totter
- faire un voyage — travel, go on a journey, trip, journey
- danser — dance, dandle, flicker, trip, foot it
- faire tomber — bring down, drop, topple, knock over, lay, push down
- butter — stumble, trip
- faire un faux pas — stumble, trip
- mettre en marche — start, turn on, start up, activate, set in motion, get started
- marcher d'un pas léger — tread, trip
- faire un croche-pied — trip
- faire un voyage — travel, go on a journey, trip, journey
- danser — dance, dandle, flicker, trip, foot it
- faire tomber — bring down, drop, topple, knock over, lay, push down
- butter — stumble, trip
- faire un faux pas — stumble, trip
- mettre en marche — start, turn on, start up, activate, set in motion, get started
- marcher d'un pas léger — tread, trip
- faire un croche-pied — trip
Current translation version is made automatically.
You can suggest your own version.
Changes will take effect after the administrator approves them.
Original text in English:
Our translation to Français:
Community translations to Français:
This feature is allowed to authorized users only.
Please, register on our website at registration page. After registration you can log in and use that feature.
Please, register on our website at registration page. After registration you can log in and use that feature.