Scratch - traducción, pronunciación, transcripción
Amer.
|skrætʃ|
Brit.
|skrætʃ|
noun
- un área erosionada donde la piel está rasgada o desgastadaEd (syn: abrasion, excoriation, scrape)
- una depresión rayada o tallada en una superficieEd (syn: dent, incision, prick, slit)
- términos informales para el dineroEd (syn: boodle, bread, cabbage, dough, gelt, kale, lettuce, loot, lucre, moolah, pelf, sugar, wampum)
- un competidor que se ha retirado de la competenciaEd
- una línea que indica la ubicación del inicio de una carrera o un juegoEd (syn: start)
- puré seco para aves de corralEd
- un ruido áspero hecho al rasparEd (syn: scrape, scraping)
- mala letraEd (syn: scrawl, scribble)
- (golf) un hándicap de cero golpesEd
- una depresión rayada o tallada en una superficieEd (syn: dent, incision, prick, slit)
- términos informales para el dineroEd (syn: boodle, bread, cabbage, dough, gelt, kale, lettuce, loot, lucre, moolah, pelf, sugar, wampum)
- un competidor que se ha retirado de la competenciaEd
- una línea que indica la ubicación del inicio de una carrera o un juegoEd (syn: start)
- puré seco para aves de corralEd
- un ruido áspero hecho al rasparEd (syn: scrape, scraping)
- mala letraEd (syn: scrawl, scribble)
- (golf) un hándicap de cero golpesEd
a golfer who plays at scratch should be able to achieve par on a course
- una indicación de dañoEd (syn: mark, scar, scrape)verb
- causar fricciónEd (syn: chafe, fray, fret, rub)
- raspar o frotar como para aliviar la picazónEd (syn: itch, rub)
my sweater scratches
- cortar la superficie de; Ed (syn: scrape, scratch up)- raspar o frotar como para aliviar la picazónEd (syn: itch, rub)
Don't scratch your insect bites!
- posponer indefinidamente o anular algo programadoEd (syn: call off, cancel, scrub)scratch that meeting--the chair is ill
- eliminar borrando o tachando o como si dibujara una líneaEd (syn: excise, expunge, strike)scratch that remark
- reunir (dinero u otros recursos) juntos a lo largo del tiempoEd (syn: come up, scrape, scrape up)they scratched a meager living
- tallar, cortar o grabar en un material o superficieEd (syn: engrave, grave, inscribe)the lovers scratched their names into the bark of the tree
Matrix of words
verb
- rayar
— scratch,
line,
underline,
cross out
- arañar — scratch, scrape, claw, claw at
- rascar — scratch
- rascarse — scratch, scratch oneself
- rasguñar — scratch
- escarbar — scratch, scrabble
- borrar — delete, erase, wipe out, obliterate, efface, expunge
- garabatear — scribble, doodle, scrawl, scratch, scrabble
- retirarse — withdraw, retire, retreat, remove, disengage, bow out
- frotar — rub, rub in, brush, chafe, scratch
- cancelar — cancel, write off, call off, undo, annul, scratch
- retirar — remove, withdraw, retire, recall, drop, retract
- raspear — scratch
- arañar — scratch, scrape, claw, claw at
- rascar — scratch
- rascarse — scratch, scratch oneself
- rasguñar — scratch
- escarbar — scratch, scrabble
- borrar — delete, erase, wipe out, obliterate, efface, expunge
- garabatear — scribble, doodle, scrawl, scratch, scrabble
- retirarse — withdraw, retire, retreat, remove, disengage, bow out
- frotar — rub, rub in, brush, chafe, scratch
- cancelar — cancel, write off, call off, undo, annul, scratch
- retirar — remove, withdraw, retire, recall, drop, retract
- raspear — scratch
noun
- el rasguño
— scratch,
scrape
- el arañazo — scratch, scrape, score
- la raya — stripe, line, streak, scratch, crease
- la rayadura — scratch
- la marca — brand, mark, trademark, make, stamp, scratch
- la rascadura — scratch
- el chirrido — chirp, squeak, creak, scrape, scraping, scratch
- el garabato — scribble, doodle, scrawl, pothook, scratch
- la chiripa — fluke, scratch, flash in the pan
- la línea de salida — starting line, post, scratch
- el arañazo — scratch, scrape, score
- la raya — stripe, line, streak, scratch, crease
- la rayadura — scratch
- la marca — brand, mark, trademark, make, stamp, scratch
- la rascadura — scratch
- el chirrido — chirp, squeak, creak, scrape, scraping, scratch
- el garabato — scribble, doodle, scrawl, pothook, scratch
- la chiripa — fluke, scratch, flash in the pan
- la línea de salida — starting line, post, scratch
adjective
Current translation version is made automatically.
You can suggest your own version.
Changes will take effect after the administrator approves them.
Original text in English:
Our translation to Español:
Community translations to Español:
This feature is allowed to authorized users only.
Please, register on our website at registration page. After registration you can log in and use that feature.
Please, register on our website at registration page. After registration you can log in and use that feature.