Trace - traduction, prononciation, transcription
Amer.
|treɪs|
Brit.
|treɪs|
noun
- un montant juste détectableEd (syn: hint, suggestion, tint)
- un dessin créé en superposant une feuille de papier semi-transparente sur l'image d'origine et en y copiant les lignes de l'image d'origineEd (syn: tracing)
- l'une des deux lignes qui relient le harnais d'un cheval à un wagon ou un autre véhicule ou à un whiffletreeEd
- une marque visible (comme une empreinte de pas) laissée par le passage d'une personne, d'un animal ou d'un véhiculeEd
he speaks French with a trace of an accent
- une indication que quelque chose a été présentEd (syn: shadow, tincture, vestige)there wasn't a trace of evidence for the claim
- une suggestion d'une certaine qualitéEd (syn: ghost, touch)- un dessin créé en superposant une feuille de papier semi-transparente sur l'image d'origine et en y copiant les lignes de l'image d'origineEd (syn: tracing)
- l'une des deux lignes qui relient le harnais d'un cheval à un wagon ou un autre véhicule ou à un whiffletreeEd
- une marque visible (comme une empreinte de pas) laissée par le passage d'une personne, d'un animal ou d'un véhiculeEd
verb
- suivre, découvrir ou vérifier le cours du développement de quelque choseEd (syn: follow)
trace the student's progress
trace one's ancestry
- faire une marque ou des lignes sur une surfaceEd (syn: delineate, describe, draw, line)trace one's ancestry
trace the outline of a figure in the sand
- revenir en arrièreEd (syn: retrace)we retraced the route we took last summer
trace your path
- poursuivre ou chasser sans relâcheEd (syn: hound, hunt)trace your path
The hunters traced the deer into the woods
- découvrir des traces deEdShe traced the circumstances of her birth
- faire son chemin ou voyager le long d'un chemin; EdThe children traced along the edge of the dark forest
The women traced the pasture
- copier en suivant les lignes du dessin original sur une feuille transparente placée dessus; EdThe women traced the pasture
trace a design
trace a pattern
- lire avec difficultéEd (syn: decipher)trace a pattern
The archeologist traced the hieroglyphs
Matrix of words
noun
- la trace
— trace,
track,
trail,
mark,
hint,
streak
- la piste — track, runway, trail, piste, run, trace
- le trait — line, trait, feature, stroke, dash, trace
- la pointe — tip, point, spike, head, nib, trace
- l' enregistrement — recording, registration, record, registering, registry, trace
- le dessin — drawing, design, pattern, picture, designing, trace
- le tracement — trace
- le relent — stench, reek, stink, trace
- l' arbre de transmission — drive shaft, propeller shaft, trace
- la piste — track, runway, trail, piste, run, trace
- le trait — line, trait, feature, stroke, dash, trace
- la pointe — tip, point, spike, head, nib, trace
- l' enregistrement — recording, registration, record, registering, registry, trace
- le dessin — drawing, design, pattern, picture, designing, trace
- le tracement — trace
- le relent — stench, reek, stink, trace
- l' arbre de transmission — drive shaft, propeller shaft, trace
verb
- tracer
— draw,
trace,
mark,
delineate,
write,
line
- retracer — trace, retrace, recount, relate
- retrouver — find, recover, meet, retrieve, trace, track down
- localiser — locate, localize, trace, localise
- suivre la trace — track, trace, keep track of, trace back
- décalquer — trace, transfer, calk
- esquisser — sketch, outline, draft, trace, adumbrate, draught
- faire remonter — trace, trace back, scroll up, turn up, buck up
- calquer — trace, copy exactly, calk
- orner — adorn, decorate, ornament, grace, embellish, trace
- retracer — trace, retrace, recount, relate
- retrouver — find, recover, meet, retrieve, trace, track down
- localiser — locate, localize, trace, localise
- suivre la trace — track, trace, keep track of, trace back
- décalquer — trace, transfer, calk
- esquisser — sketch, outline, draft, trace, adumbrate, draught
- faire remonter — trace, trace back, scroll up, turn up, buck up
- calquer — trace, copy exactly, calk
- orner — adorn, decorate, ornament, grace, embellish, trace
Current translation version is made automatically.
You can suggest your own version.
Changes will take effect after the administrator approves them.
Original text in English:
Our translation to Français:
Community translations to Français:
This feature is allowed to authorized users only.
Please, register on our website at registration page. After registration you can log in and use that feature.
Please, register on our website at registration page. After registration you can log in and use that feature.